EDITH PIAF (HYMNE À L´AMOUR)
Much@s habrán descubierto a Edith Piaf despues de haber visto el film que se ha estrenado este año, lógico, Edith Piaf murió en el año 1963.
Yo empecé a dar mis primeros pasos con ella, mi madre era una gran admiradora de la Piaf y en mi casa se escuchaba muy habitualmente, al principio, recuerdo que no me gustaba nada, ese arrastrar terriblemente las erres: Non rrrrrrien de rirrrrren, je ne rrrrregrette rrrrrrrrien :-) escuchaba a otros cantantes franceses y no tenían el mismo acento tan marcado...
Pero luego, quizá al principio porque me hacia recordar a mi madre ya fallecida, porque me la hacía sentir, recordarla como si aún estuviera conmigo ponía sus discos, aquellos de vinilo de 33 y 45 rpm, me daba unas lloreras, la Piaf cantando y yo llorando, ¡que malos ratos me auto inflingia! pero también los necesitaba...luego, ese que dicen que lo cura todo (pero que no es verdad, solo te acostumbra pero no cura) el "tiempo" fue haciendo más dulce mi "tête a tête" con Edith Piaf...han pasado muchos años y el recuerdo se ha vuelto llevadero, además, la vida no me ha dado tregua y las ausencias definitivas y los recuerdos se han ido sucediendo, el corazón se ha ido ensanchando para dar cabida a gente muy amada que se ha ido y aquí me han dejado...pero c´est la vie.....
Hace años que la puedo escuchar muchas veces sin llorar y la he llegado a admirar como la admiró mi madre hace tanto tiempo ya...
L'Hymne à l'Amour
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant qu'l'amour inond'ra mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importe les problèmes
Mon amour puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais
Si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meurs que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrais aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel plus de problèmes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dieu réunit ceux qui s'aiment
Paroles: Edith Piaf, Musique: Marguerite Monnot
Himno al amor El cielo azul sobre nosotros puede hundirse Y la tierra puede derrumbarse también. Poco me importa si tu me quieres, Yo me rio del mundo entero Mientras el amor inunde mis mañanas, Mientras mi cuerpo se estremezca bajo tus manos Poco me importan los problemas Mi amor si tu me quieres Iría hasta el fin del mundo Me haría teñir de rubia Si tu me lo pidieras Iría a buscar la luna Iría a robar la fortuna Si tu me lo pidieras Renegaría de mi patria Renegaría de mis amigos Si tu me lo pidieras Te puedes reir de mi Haría cualquier cosa Si tu me lo pidieras Si un día la vida te arranca de mí lado Si murieras lejos de mí Poco me importaría si me quisieras Porque yo moriría también Tendríamos para nosotros la eternidad En el azul de toda la inmensidad En el cielo ya ningún problema Mi amor cree que cuando se quiere Dios reúne a los que se quieren




















Lidia Cervantes dijo
¡¡Neeenaa!!... Tu quieres que a mí me de algo ¿No?... Me encanta, me encanta, me emociona.... Es mi favorita de ella, más que el Rien de rien...
Gracias por traerla. ¿Has oido la versión de MIrielle Matieu? También está muy bien, pero me quedo con esta.
Molts petons, maca. Y gracias otra vez
5 Octubre 2007 | 06:29 PM